An unlikely tech cluster exemplifies China’s economic vision
一个意想不到的科技集群体现了中国的经济愿景

漫步“量子大道” , 你会发现这里汇聚了全球最密集的尖端科技公司之一。数十家公司为几年前还不存在的量子计算供应链提供着支持。它们的产品涵盖了全球最先进的商业化技术。这个区域成立还不到十年;不久前,这里最先进的科技还只是农业设备。而且,它位于一个意想不到的地方:合肥,中国不太受青睐的省份之一——安徽省的省会。
2025/07/23 [栏目]]  产业  [主题]  #Economist #外媒 #双语 #经济 #竞争

中国远远落后于美国的时代已经终结
DeepSeek. Temu. TikTok. China Tech Is Starting to Pull Ahead.

China’s top leaders did not appear to fully grasp the power of artificial intelligence in July 2023, when one of us, Eric, and Henry Kissinger met them. Economic malaise hung in the air. But when the other of us, Selina, returned to China just 19 months later, the optimism was palpable. 2023年7月,与本文作者之一埃里克和亨利·基辛格与会晤时,中国高层领导似乎尚未完全认识到人工智能的影响力。彼时,经济低迷的气氛随处可见。但仅仅19个月后,本文的另一位作者塞琳娜再次前往中国时,乐观的情绪扑面而来。
2025/05/08 [栏目]]  观点  [主题]  #Nytimes #双语 #竞争

The US Is Already Losing the New Cold War to China
美国已在新冷战中败给中国

Trump’s tough talk and actions in 2017 set off a global contest, but Xi is the one with the long-term plan for victory. 特朗普2017年的强硬言论和行动引发了全球性的较量,但习近平才是制定长期胜利计划的人。
2025/04/28 [栏目]]  观点  [主题]  #Bloomberg #双语 #政治 #竞争

Trump Tariffs: See Which Countries Have the Highest Rates
特朗普关税:看看哪些国家的税率最高

President Trump unveiled sweeping tariffs that included actions on dozens of countries at very high levels. 特朗普总统公布了全面的关税措施,其中涉及数十个国家的高层行动。
2025/04/08 [栏目]]  产业  [主题]  #Nytimes #外媒 #竞争 #政策 #双语

Europe’s Nightmare Is Here: They Have to Fight Putin Without the US
欧洲的噩梦来了:他们必须在没有美国的情况下对抗普京

European leaders are confronting their worst-case scenario: maybe they really are going to be dealing with a bellicose Russia alone. 欧洲领导人正面临着最糟糕的情况:也许他们真的要独自应对好战的俄罗斯。
2025/03/02 [栏目]]  政治  [主题]  #Bloomberg #双语 #政治

A Bitcoin Reserve Could Be the Biggest Crypto Scam Yet
比特币储备可能是迄今为止最大的加密骗局

Government crypto purchases would merely enrich current holders at the public’s expense. 政府购买加密货币只会让当前持有者致富,而牺牲公众利益。
2024/12/10 [栏目]]  观点  [主题]  #Bloomberg #双语 #经济

面对第二轮中美贸易恶战,北京已做好准备
China Just Showed Washington How It Plans to Fight the Next Trade War

Chinese officials appear to be preparing for a world in which they do not seek confrontation with the United States, but are prepared for the two countries to pursue their own economic paths. Their preferred term for that course: “peaceful coexistence.” 中国官员似乎正在为这样一个世界做准备:在这个世界里,他们不寻求与美国对抗,而是让两国各自走自己的经济道路。他们更喜欢用“和平共处”来形容这一进程。
2024/12/07 [栏目]]  观点  [主题]  #Nytimes #外媒 #政治 #经济 #贸易 #双语 #竞争

The Way We Interact With AI Chatbots Is Changing
我们与人工智能聊天机器人交互的方式正在改变

人工智能并没有创造出充满活力的新职业。它也还没有摧毁整个行业。越来越多备受瞩目且资金充足的初创公司退出了开发尖端人工智能模型的竞赛。一些领先的人工智能开发人员也开始看到,他们花费巨资构建更先进的系统,这些系统的性能明显优于以前的版本,但回报却在递减。
2024/11/16 [栏目]]  科技  [主题]  #Bloomberg #外媒 #双语 #AI

Your Guide to Trump’s Day-One Agenda — From Taxes to Tariffs
特朗普第一天议程指南——从税收到关税

Emboldened by his triumph, the president-elect will enter the White House in January ready to make good on these MAGA campaign promises. 当选总统受到胜利的鼓舞,将于一月入主白宫,准备兑现这些“让美国再次伟大”的竞选承诺。
2024/11/09 [栏目]]  政治  [主题]  #Bloomberg #外媒 #双语 #政治 #民生 #经济

World Leaders: Who Wins and Who Loses From Trump’s Return
世界领导人:特朗普回归谁赢谁输

If there is one thing Donald Trump is clear on, it’s winners and losers. 如果唐纳德·特朗普有一件事情是清楚的,那就是赢家和输家。
2024/11/07 [栏目]]  政治  [主题]  #Bloomberg #外媒 #双语 #竞争 #政治

The Math Says It’s Getting Harder to Break Into the American Middle Class
数学表明进入美国中产阶级越来越难

根据彭博社的计算,对于准备买房的典型家庭来说,中等价格房屋的标准 20% 首付现在占其年收入的 83%,高于 2016 年大选前夕的 65%。与八年前相比,中位数家庭购买一辆新车需要多花近两周的时间。然后,同一家庭的儿童保育费用约为其每周收入的四分之一。现在它吞掉了三分之一以上。
2024/10/18 [栏目]]  观点  [主题]  #Bloomberg #双语 #外媒 #民生 #经济

China Moves to Tax the Ultra-Rich for Overseas Investment Gains
中国对超级富豪的海外投资收益征税

China has begun enforcing a long-overlooked tax on overseas investment gains by the country’s ultra-rich, according to people familiar with the matter. 据知情人士透露,中国已开始对该国超级富豪的海外投资收益征收长期被忽视的税收。
2024/10/15 [栏目]]  金融  [主题]  #Bloomberg #外媒 #双语 #经济

They’re Taking On Big Media and Changing How America Gets Political News
他们正在挑战大媒体并改变美国获取政治新闻的方式

《华尔街日报》的分析发现,虽然来自表现最好的传统媒体帐户的病毒式帖子仍然具有更广泛的整体影响力,观看次数超过 12 亿次,但与新闻影响者群体相比,这些主流媒体的发布频率较低,病毒式视频也较少。
2024/10/09 [栏目]]  观点  [主题]  #WSJ #外媒 #政治 #双语

Chinese Stocks Soar Most Since 2015, Heading for Bull Market
中国股市创 2015 年以来最大涨幅,即将步入牛市

Chinese stocks extended one of their most remarkable turnarounds in history, soaring for a ninth straight day as government stimulus entices investors back to one of the most beaten-down markets worldwide. 中国股市延续了历史上最引人注目的转折之一,连续第九天飙升,因为政府的刺激政策吸引投资者重返全球最疲软的市场之一。
2024/09/30 [栏目]]  金融  [主题]  #Bloomberg #外媒 #双语 #经济 #股市

China’s central bank tries to save the economy—and the stockmarket
中国央行试图拯救经济和股市

9 月 24 日的新闻发布会上,央行的态度发生了转变。它宣布了一系列不同寻常的大胆政策。官员们说,他们将把中国人民银行的政策利率下调 0.2 个百分点,把银行存款准备金率降低半个百分点,把现有抵押贷款利率降低约半个百分点。中国央行同时在两个方面放松是不寻常的,更不用说三个方面了。
2024/09/27 [栏目]]  金融  [主题]  #Economist #外媒 #双语 #经济 #股市

中国称向太平洋海域发射一枚洲际弹道导弹
China Says It Launched a Rocket With a Dummy Warhead Into the Pacific

这似乎是中国44年来首次公开宣布的在太平洋地区进行的洲际弹道导弹测试。中国国防部表示,由解放军火箭军发射的这枚导弹已落入“公海”,但未透露模拟弹头落在了哪里、携带该弹头的导弹型号,以及导弹发射地点等细节。国防部称,模拟弹头“准确落入预定海域”。
2024/09/27 [栏目]]  政治  [主题]  #Nytimes #双语 #政治 #军事

China Unleashes Stimulus Package to Revive Economy, Markets
中国为振兴经济和市场推出一揽子刺激计划

一是降低存款准备金率和政策利率,并带动市场基准利率下行;二是降低存量房贷利率并统一房贷最低首付比例。三是创设新的政策工具,支持股票市场发展。
2024/09/24 [栏目]]  金融  [主题]  #Bloomberg #双语 #经济

China’s $6.5 Trillion Stock Rout Worsens Economic Peril for Xi
中国6.5万亿美元的股市暴跌加剧了当政者的经济风险

中国境内股票基准指数接近 2019 年 1 月以来的最低水平,这再次反映了市场低迷的程度。沪深300指数今年下跌近7%,正面临史无前例的第四次年度下跌,而摩根士丹利资本国际公司(MSCI Inc.)对中国股市的衡量标准正面临世纪之交以来与全球股市相比最长的一段表现不佳的时期。
2024/09/10 [栏目]]  金融  [主题]  #Bloomberg #双语 #经济

China’s Deflationary Spiral Is Now Entering Dangerous New Stage
中国的通货紧缩螺旋正进入危险的新阶段

Deflation stalking China since last year is now showing signs of spiraling, threatening to worsen the outlook for the world’s second-largest economy and raising calls for immediate policy action. 自去年以来,通货紧缩一直困扰着中国,现在又出现了螺旋式上升的迹象,有可能使这个世界第二大经济体的前景恶化,并引发了立即采取政策行动的呼声。
2024/09/09 [栏目]]  产业  [主题]  #Bloomberg #双语 #经济

China Considers Allowing Refinancing on $5.4 Trillion in Mortgages
中国考虑允许5.4万亿美元抵押贷款再融资

China is considering allowing homeowners to refinance as much as $5.4 trillion in mortgages to lower borrowing costs for millions of families and boost consumption. 中国正在考虑允许房主对多达 5.4 万亿美元的抵押贷款进行再融资,以降低数百万家庭的借贷成本,促进消费。
2024/08/30 [栏目]]  社会  [主题]  #Bloomberg #地产 #外媒 #经济 #双语

“中国经济奇迹”梦醒
The China Hangover Is Here

中国现在是世界上最大的主权债权国,在许多国家背负巨额债务方面起到了主要作用,它往往用不透明的方式放贷,与20世纪80年代债务危机中看到的类似。情况正在走向危险的程度。据世界银行的数据,中国在过去十年发放的贷款超过了由22个世界上最大的债权国组成的巴黎俱乐部发放的贷款总额,而世界上75个最贫穷国家为中国贷款支付的利息总额在这十年中已增长至以前的四倍,并将超过这些国家在医疗、教育和基础设施方面的年度总支出。据联合国估计,有33亿人生活在利息支出超过教育或医疗投入的国家。
2024/08/25 [栏目]]  产业  [主题]  #Nytimes #外媒 #双语 #民生 #经济

Xi Cements Role as ‘Chief Economist,’ Shrinking Space for Debate
习近平巩固“首席经济学家”角色,缩小辩论空间

During President Xi Jinping’s first decade in power, policymakers sat down regularly with foreign economists and other analysts, in exchanges that were sometimes lively, according to people familiar with such meetings. Now, foreign experts only get irregular meetings with officials, which lack the meaningful debate of previous years, according to several people who have attended such talks.据知情人士透露,在习近平主席执政的第一个十年里,政策制定者定期与外国经济学家和其他分析人士坐下来,交流有时很活跃。据几位参加过此类会谈的人士透露,现在外国专家只能与官员进行不定期的会面,缺乏往年的有意义的辩论。
2024/07/23 [栏目]]  产业  [主题]  #Bloomberg #双语 #政治 #民生 #经济

揭秘马云和“明天系”肖建华的隐秘商业联系
The Billionaire Criminal Who Secretly Profited Off Jack Ma’s Deals

Four years ago, Jack Ma was the embodiment of China’s spectacular economic rise. Already the country’s wealthiest and most famous businessman, he was poised to become one of the richest in the world. 四年前,马云曾是中国经济壮观崛起的化身。他那时已是中国最富有、最著名的商人,而且已经准备好成为世界上最富有的人之一。
2024/07/22 [栏目]]  产业  [主题]  #Nytimes #双语 #政治 #外媒 #经济

Chinese Investors Dump Record Amount of US Stocks and Bonds
中国投资者抛售美国股票和债券数量创历史新高

Chinese investors dumped a record amount of US securities, both stocks and bonds, in May as diplomatic tensions remained elevated between the world’s largest economies.由于全球最大经济体之间的外交紧张局势持续加剧,中国投资者 5 月份抛售的美国证券(包括股票和债券)数量创历史新高。
2024/07/19 [栏目]]  金融  [主题]  #Bloomberg #双语 #经济 #股市

化工油罐车混运食用油,中国再爆食品安全丑闻
Cooking Oil in Dirty Fuel Tankers? Report Raises Alarms in China.

中国政府表示将启动一项食品安全调查,此前有媒体报道称,一辆刚卸完煤制油的罐车立即被用来运输食用油,引起了公众的愤怒。
2024/07/12 [栏目]]  社会  [主题]  #Nytimes #外媒 #双语 #民生

中国是如何在汽车和太阳能电池板领域引领世界的
How China Rose to Lead the World in Cars and Solar Panels

For decades, China has moved methodically to dominate ever more industries, from toys and clothing in the 1980s to semiconductors and renewable energy today. China now produces a third of the world’s manufactured goods — more than the United States, Germany, Japan, South Korea and Britain combined. Its trade surplus in these goods is equal to a tenth of the entire Chinese economy. 几十年来,中国一直在有条不紊地主导越来越多的行业,从20世纪80年代的玩具和服装行业,到今天的半导体和可再生能源。中国现在生产三分之一的全球制成品,超过美国、德国、日本、韩国和英国生产的总和。来自这些商品的贸易顺差相当于整个中国经济的10%。
2024/05/15 [栏目]]  产业  [主题]  #Nytimes #外媒 #新能源 #汽车 #电子 #竞争 #双语

Huawei’s New Phone Runs Latest Version of Made-in-China Chip
华为新手机采用最新版中国制造芯片

TechInsights 在对设备的拆解中发现,华为上周发布的 Pura 70 系列采用了麒麟 9010 处理器。这是中芯国际集成电路制造有限公司(Semiconductor Manufacturing International Corp. )为 Mate 60 Pro 制造的麒麟 9000 处理器的更新版本。
2024/04/26 [栏目]]  科技  [主题]  #Bloomberg #电子 #芯片 #双语 #外媒

How a Fading Japan Regained Its Superpowers
衰落的日本如何重获超级大国地位

When I moved to Japan, the country was searching for a way out of a long era of economic decline. The Japanese had called it *ushinawareta junen* — the Lost Decade. But they were wrong. The first Lost Decade would become a second, and then a third. 我搬到日本时,日本正在寻找摆脱长期经济衰退的出路。日本人称之为 "失去的十年"(ushinawareta junen)。但他们错了。第一个 "失去的十年 "变成了第二个,然后是第三个。
2024/04/25 [栏目]]  观点  [主题]  #Bloomberg #政治 #外媒 #双语 #经济

Blinken Lands in China For Tense Talks as US Sanctions Loom
美国制裁在即,布林肯登陆中国进行紧张会谈

Secretary of State Antony Blinken has arrived in China on a mission to press Beijing on issues including its support for Russia and industrial overcapacity, with the threat of new US sanctions looming over the visit. 美国国务卿安东尼-布林肯(Antony Blinken)已抵达中国,就中国对俄罗斯的支持和工业产能过剩等问题向中国政府施压。
2024/04/24 [栏目]]  政治  [主题]  #Bloomberg #外交 #政治 #外媒 #双语

China’s vast exports are a threat to the world
中国的大量出口是对世界的威胁

We all know that China is a strategic rival to the United States and poses a threat to the West in general across a broad front. 我们都知道,中国是美国的战略对手,对西方构成广泛的威胁。 It has supported Russia both politically, militarily and economically. It has infiltrated western institutions and it threatens to undermine the democratic process. And there is continued tension over Taiwan. 它在政治、军事和经济上支持俄罗斯。它对西方机构进行渗透,并威胁要破坏民主进程。台湾问题持续紧张。
2024/04/23 [栏目]]  政治  [主题]  #外媒 #双语 #经济

America’s interest rates are unlikely to fall this year
美国利率今年不太可能下降

For most of the year everyone from stockpickers and homebuyers to President Joe Biden has banked on the Federal Reserve cutting interest rates soon. Over the past two weeks those hopes have been dashed. Annual consumer price inflation in March, at 3.5%, was higher than expected for the third month in a row; retail sales grew by a boomy 0.7% on the previous month. On April 16th Jerome Powell, the Fed’s chairman, warned that the battle against inflation was taking “longer than expected”. Investors had begun 2024 pricing in more than 1.5 percentage points of interest-rate cuts over the course of the year. Today they expect rates to fall by only 0.5 points. 今年大部分时间里,从选股人和购房者到乔-拜登总统,每个人都寄希望于美联储很快降息。过去两周,这些希望破灭了。3 月份的年度消费物价通胀率为 3.5%,连续第三个月高于预期;零售销售额较上月增长了 0.7%,增长乏力。4 月 16 日,美联储主席杰罗姆-鲍威尔(Jerome Powell)警告说,与通胀作斗争的时间 "比预期的要长"。2024 年伊始,投资者曾预计年内降息超过 1.5 个百分点。如今,他们预计利率只会下降 0.5 个百分点。
2024/04/18 [栏目]]  金融  [主题]  #Economist #双语 #外媒 #经济

中国感到被美国围困,但习近平无力反击
China Feels Boxed In by the U.S. but Has Few Ways to Push Back

President Biden’s effort to build American security alliances in China’s backyard is likely to reinforce the Chinese leader Xi Jinping’s view that Washington is leading an all-out campaign of “containment, encirclement and suppression” of his country. And there is not much Mr. Xi can do about it. 拜登总统在中国周边建立美国安全联盟的努力很可能会强化中国领导人习近平的观点,即华盛顿正在领导一场对中国进行“遏制、包围和打压”的全面运动。而习近平对此无能为力。
2024/04/16 [栏目]]  政治  [主题]  #双语 #竞争 #Nytimes

China Wages Snap Three-Quarter Slide, Signaling Upturn in Labor
中国工资扭转三季度下滑态势,预示劳动力市场回暖

Wages offered to new hires in China snapped three quarters of decline in the first three months of this year, suggesting an improvement in the labor market that could boost consumer spending in the world’s second-largest economy. 今年前三个月,中国新员工的工资结束了连续三个季度的下降趋势,这表明劳动力市场有所改善,可能会促进世界第二大经济体的消费支出。
2024/04/13 [栏目]]  社会  [主题]  #经济 #Bloomberg #外媒 #双语 #民生

In China: The 100-Year Storm on the Horizon and How the Five Big Forces Are Playing Out
在中国:地平线上的百年风暴和五大力量如何演绎

A few years ago, President Xi Jinping started warning that a 100-year big storm is coming. As is typical of the early days of a hurricane, one can now feel it. The circumstances and the mood in China have indisputably changed to become more threatening. These changes are mostly due to big cycle forces. 几年前,习近平主席就开始警告说,一场百年不遇的大风暴即将来临。正如典型的飓风初期一样,人们现在可以感受到它的到来。中国的环境和情绪无可争议地发生了变化,变得更具威胁性。这些变化主要是大周期力量造成的。
2024/03/31 [栏目]]  观点  [主题]  #外媒 #双语 #经济

China Stocks Begin Witnessing Bull Markets in a Gamut of Sectors
中国股市各行业牛市初现端倪

一系列中国股指从最近的低点上涨了20%以上。恒生科技指数成为周二达到这一里程碑的最新指数。中小板指数在周一也达到了这一水平,紧随其后的是中证通信和信息技术指数、高盛可再生能源股票篮子以及MSCI公司的材料基准指数。
2024/03/12 [栏目]]  金融  [主题]  #Bloomberg #经济 #股市 #双语 #外媒

Apple is right not to rush headlong into generative AI
苹果没有急于投入生成式人工智能是正确的决定

China is a bigger problem with no clear solution. Huawei has become a formidable competitor, though in the long run it may be constrained by an America-led ban on sales to it of high-end chips. However big the geopolitical risks, Apple and China are so co-dependent that they may be stuck with one another. 中国是一个更大的问题,没有明确的解决方案。华为已成为一个强大的竞争对手,尽管从长远来看,它可能会受到美国领导的禁止向其销售高端芯片的限制。无论地缘政治风险有多大,苹果和中国之间的相互依赖可能使它们无法摆脱对方。
2024/03/08 [栏目]]  观点  [主题]  #Economist #双语 #外媒 #手机

China Readies $27 Billion Chip Fund to Counter Growing US Curbs
中国准备270亿美元芯片基金以应对美国日益增长的限制

China is in the process of raising more than $27 billion for its largest chip fund to date, accelerating the development of cutting-edge technologies to counter a US campaign to thwart its rise. 中国正在筹集超过270亿美元,用于迄今为止最大的芯片基金,以加速发展尖端技术,以应对美国阻碍其崛起的运动。
2024/03/08 [栏目]]  科技  [主题]  #Bloomberg #双语 #外媒 #电子

Huawei Chip Breakthrough Used Tech From Two US Gear Suppliers
华为芯片突破利用了来自两家美国设备供应商的技术

Shanghai-based SMIC used gear from California-based Applied Materials Inc. and Lam Research Corp. to manufacture an advanced 7-nanometer chip for Huawei in 2023, the people said, asking not to be named as the details are not public. 上海的中芯国际使用来自加利福尼亚的应用材料公司和拉姆研究公司的设备,为华为在2023年制造了一款先进的7纳米芯片,这些人士称,请求匿名,因为这些细节并未公开。
2024/03/08 [栏目]]  科技  [主题]  #Bloomberg #双语 #外媒 #电子

Xi’s One-Man Rule Over China’s Economy Is Spurring Unrest
习近平对中国经济的一人统治引发不满

Xi Jinping’s consolidation of power has cleared the path for him to break China’s cycle of debt-driven growth and put the economy on a more sustainable footing. But there’s a big problem: He’s failing to convince the nation that’s a good idea. 习近平的权力集中为他打破中国债务驱动的增长周期,使经济走上更可持续的道路铺平了道路。但有一个大问题:他未能说服国民这是个好主意。
2024/03/02 [栏目]]  金融  [主题]  #Bloomberg #双语 #外媒 #政治 #经济

China Stocks’ Lost Decade Means an Uphill Battle to Regain Trust
中国股市失去的十年意味着重新获得信任需要一场艰苦的战斗

The MSCI China Index has fallen about 17% since the end of 2013, a period that saw equity gauges in the US and India at least double. It’s a disturbing track record for investors who bought into China’s economic growth story, only to be hammered by sudden flare-ups of geopolitical tensions, unpredictable regulatory clampdowns and the state’s growing control over private enterprises. 自 2013 年底以来,MSCI 中国指数已下跌约 17%,同期美国和印度的股市指数至少上涨了一倍。对于那些相信中国经济增长故事的投资者来说,这是一个令人不安的记录,但他们却受到突然爆发的地缘政治紧张局势、不可预测的监管打压以及国家对私营企业日益加强的控制的打击。
2024/01/27 [栏目]]  金融  [主题]  #Bloomberg #双语 #外媒 #股市 #经济

China’s Bold Stock-Market Rescue Plan Lures a Crowd of Skeptics
中国大胆的股市救助计划引来怀疑论者

China’s boldest plan yet to stem the current stock market rout is facing a wall of skepticism as disillusioned investors say any rebound will prove fleeting without a fundamental fix for its ailing economy. 中国迄今为止最大胆的阻止当前股市暴跌的计划正面临质疑,因为失望的投资者表示,如果不能从根本上解决其陷入困境的经济,任何反弹都将是短暂的。
2024/01/23 [栏目]]  金融  [主题]  #Bloomberg #外媒 #双语 #经济 #股市

As China’s markets plunge, what alternatives do investors have?
随着中国市场暴跌,投资者还有哪些选择?

Every day brings more misery for China’s foreign investors. Some are most worried by China’s souring relations with Western governments. Others fret about the unprecedented slump in the country’s property market. Many are simply tired of losing money. On January 22nd the csi 300 index of Chinese shares dropped by 1.6%; it is now nearly a quarter below its level of a year ago. Meanwhile, Hong Kong’s Hang Seng index fell by 2.3% on the day, and is more than a third below its level at the start of 2023. 中国的外国投资者的痛苦一天比一天多。一些人最担心的是中国与西方政府的关系恶化。其他人则对该国房地产市场前所未有的低迷感到担忧。许多人只是厌倦了赔钱。 1月22日中概股沪深300指数下跌1.6%;现在比一年前的水平低了近四分之一。与此同时,香港恒生指数当天下跌 2.3%,较 2023 年初的水平低三分之一以上。
2024/01/23 [栏目]]  金融  [主题]  #Economist #外媒 #双语 #经济 #股市

China Weighs Stock Market Rescue Package Backed by $278 Billion
中国考虑推出2780亿美元的股市救助计划

Policymakers are seeking to mobilize about 2 trillion yuan ($278 billion), mainly from the offshore accounts of Chinese state-owned enterprises, as part of a stabilization fund to buy shares onshore through the Hong Kong exchange link, said the people, asking not to be identified discussing a private matter. They have also earmarked at least 300 billion yuan of local funds to invest in onshore shares through Li Qiang 知情人士表示,政策制定者正在寻求筹集约 2 万亿元人民币(合 2780 亿美元),主要来自中国国有企业的离岸账户,作为稳定基金的一部分,通过港交所购买境内股票。被指认正在讨论私人事务。他们还通过李强拨出至少3000亿元的地方资金投资境内股票
2024/01/23 [栏目]]  金融  [主题]  #Bloomberg #外媒 #双语 #经济 #股市

Chinese Carmaker Overtakes Tesla as World’s Most Popular EV Maker
中国汽车制造商超越特斯拉成为全球最受欢迎的电动汽车制造商

Elon Musk once scoffed at the notion that BYD could compete with his company. Now, the automaker run by billionaire Wang Chuanfu is poised to be the new No. 1 in electric vehicles. 埃隆·马斯克(Elon Musk)曾经嘲笑比亚迪可以与他的公司竞争的想法。现在,这家由亿万富翁王传福经营的汽车制造商有望成为电动汽车的新第一。
2023/12/27 [栏目]]  产业  [主题]  #Bloomberg #外媒 #双语 #汽车

China’s Weak Trade Data Signals More Economic Pain to Come
中国疲软的贸易数据预示着更多的经济痛苦即将来临

China’s imports unexpectedly shrank in November from a Covid-hit period a year ago, while exports edged up from a low base, suggesting the nation’s slowing economy still hasn’t bottomed out. 中国 11 月份的进口出乎意料地较去年同期有所萎缩,而出口则在低基数上有所回升,这表明中国经济放缓的势头仍未见底。
2023/12/07 [栏目]]  产业  [主题]  #Bloomberg #外媒 #双语 #经济

恒大崩盘背后:会计问题和监管不善令其加速陷入灾难

通过采访了解恒大的人士,以及对公开文件的重新梳理,恒大的崩溃有了另一种解释:有问题的会计方法和公司监管不善导致6643亿元收入消失等问题已经让公司步入灾难。
2023/12/07 [栏目]]  产业  [主题]  #Nytimes #外媒 #双语 #地产

穆迪下调中国评级展望,从稳定降至负面
China’s Rising Debt Spurs Moody’s to Lower Credit Outlook

信用评级机构穆迪对中国政府的财政健康状况发出了负面展望评级,这给中国经济带来了又一次打击。
2023/12/07 [栏目]]  金融  [主题]  #Nytimes #外媒 #双语 #经济

习近平访美之旅:宣扬雄心同时避免激怒美国
In Talks With Biden, Xi Seeks to Assure and Assert at the Same Time

Meeting with President Biden for the first time in a year, China’s leader, Xi Jinping, reiterated his determination to unify with Taiwan, but stopped short of mentioning the potential use of force. He denounced what he called futile American efforts at containing China, but also acknowledged that U.S. tech restrictions had taken a toll. 在与美国总统拜登举行一年来的首次会晤时,中国领导人习近平重申了统一台湾的决心,但没有提及使用武力的可能。他把美国遏制中国的努力斥责为徒劳,但也承认美国限制对华技术出口已给中国造成了损失。
2023/11/18 [栏目]]  政治  [主题]  #Nytimes #外媒 #双语 #外交

习近平如何看待美国、世界和中美竞争
Behind Public Assurances, Xi Jinping Spread Grim Views on U.S.

When President Xi Jinping of China made his first state visit to the United States in 2015, he wrapped his demands for respect in reassurances. 2015年,中国国家主席习近平首次对美国进行国事访问时,曾要求美国保证给予中国尊重。
2023/11/16 [栏目]]  政治  [主题]  #Nytimes #外媒 #双语 #外交

习近平访美前夕中国反美宣传转向
As Xi Heads to San Francisco, Chinese Propaganda Embraces America

Now, the tone used to discuss the United States has suddenly shifted. Xinhua, the state news agency, on Monday published a lengthy article in English about the “enduring strength” of Mr. Xi’s affection for ordinary Americans. It included old photos of him sitting in a tractor with an Iowa farmer, and revisiting the home where he once stayed in an American college student’s “Star Trek”-themed bedroom. 现在,中国谈论美国的语气突然发生了转变。官方通讯社新华社周一发表了长篇英文文章,讲述了习近平对美国普通民众的感情“历久弥新”。文章中的旧照重温了他与艾奥瓦州的一名农民开拖拉机和重访一名美国大学生的《星际迷航》主题卧室的场面,那是他曾经住过的地方。
2023/11/16 [栏目]]  政治  [主题]  #Nytimes #外媒 #双语 #外交

China Mulls $137 Billion of New Funds to Aid Housing Market
中国考虑投入1370亿美元新资金援助房地产市场

The People’s Bank of China would inject funds in phases through policy banks with the money ultimately trickling down to households for home purchases, the people said, asking not to be identified discussing a private matter. Officials are considering options including the so-called 知情人士说,中国人民银行将通过政策性银行分阶段注入资金,这些资金最终会流向家庭购买房屋,并要求不透露讨论私事的身份。官员们正在考虑包括所谓的在内的各种选择.
2023/11/14 [栏目]]  产业  [主题]  #外媒 #Bloomberg #双语 #地产

How scary is China?
中国有多可怕?

When joe biden meets Xi Jinping in San Francisco next week, the stakes will be high. Fighting in the Middle East threatens to become another theatre for great-power rivalry, with America backing Israel, and China (along with Russia) deepening links to Iran. In the South China Sea, China is harassing Philippine ships and flying its planes dangerously close to American ones. Next year will test Sino-American relations even more. In January a candidate despised by Beijing may win Taiwan’s presidential election. For most of the year, the race for the White House will be a cacophony of China-bashing. W 亨乔·拜登下周在旧金山会见习近平,赌注会很高。中东的战斗有可能成为大国竞争的另一个战场,美国支持以色列,而中国(以及俄罗斯)加深了与伊朗的联系。在南中国海,中国正在骚扰菲律宾船只,并危险地将其飞机靠近美国船只。明年将进一步考验中美关系。今年1月,一位被北京鄙视的候选人可能会赢得台湾总统大选。在今年的大部分时间里,白宫的竞争将是抨击中国的嘈杂声。
2023/11/13 [栏目]]  观点  [主题]  #Economist #外媒 #双语 #军事

乌克兰、以色列,卷入两场战争的美国还有余力对抗中国吗
Ukraine. Israel. Can America Support Two Wars and Still Handle China?

America’s long-promised pivot to Asia was finally gathering momentum — new security deals with the Philippines and India, expanded military exercises, and plans with allies to stay ahead of Chinese technology. 美国承诺已久的转向亚洲战略终于增强势头,它与菲律宾和印度达成了新的安全协议,扩大了在亚太地区的军事演习,并计划与盟友一起在技术上保持对中国的领先。
2023/11/13 [栏目]]  观点  [主题]  #外媒 #双语 #Nytimes #军事

习近平下周访美会晤拜登,将向美国商界领袖致辞
Xi Jinping to Address U.S. Business Leaders Amid Rising Skepticism of China Ties

The Chinese leader Xi Jinping, who is set to meet with President Biden in San Francisco next week, is expected to speak to top American business executives at a dinner following that bilateral meeting. 中国领导人习近平将于下周在旧金山与拜登总统举行会晤,预计他将在双边会谈后的晚宴上向美国商界高管发表讲话。
2023/11/10 [栏目]]  政治  [主题]  #Nytimes #外媒 #双语 #外交

The commander-in-chief of Ukraine’s armed forces on how to win the war
乌克兰武装部队总司令谈如何赢得战争

Russia’s invasion of Ukraine in February 2022 provoked a global security crisis. The assault on democracy by a morally sick imperial power in the heart of Europe has tilted the balance of power in other parts of the world, including the Middle East and Asia-Pacific. The failure of multilateral bodies such as the un and Organisation for Security and Cooperation in Europe to maintain order means that Ukraine can only restore its territorial integrity by military force. R 2022 年 2 月,俄罗斯入侵乌克兰,引发了一场全球安全危机。欧洲心脏地带一个道德上有病的帝国主义对民主的攻击已经扭曲了世界其他地区的力量平衡,包括中东和亚太地区。联合国和欧洲安全与合作组织等多边机构未能维持秩序,这意味着乌克兰只能通过军事力量恢复其领土完整。
2023/11/02 [栏目]]  观点  [主题]  #Economist #外媒 #双语 #军事

Ukraine’s top general on the breakthrough he needs to beat Russia
乌克兰最高将领谈击败俄罗斯所需的突破

Five months into its counter-offensive, Ukraine has managed to advance by just 17 kilometres. Russia fought for ten months around Bakhmut in the east “to take a town six by six kilometres”. Sharing his first comprehensive assessment of the campaign with The Economist in an interview this week, Ukraine’s commander-in-chief, General Valery Zaluzhny, says the battlefield reminds him of the great conflict of a century ago. “Just like in the first world war we have reached the level of technology that puts us into a stalemate,” he says. The general concludes that it would take a massive technological leap to break the deadlock. “There will most likely be no deep and beautiful breakthrough.” F 在反攻几个月后,乌克兰只前进了 17 公里。俄罗斯在东部的巴赫穆特周围战斗了十个月,“以占领一个六乘六公里的城镇”。乌克兰总司令瓦列里·扎卢日尼将军本周在接受《经济学人》采访时分享了他对这场战役的首次全面评估,他说战场让他想起了一个世纪前的大冲突。“就像在第一次世界大战中一样,我们已经达到了让我们陷入僵局的技术水平,”他说。这位将军得出的结论是,要打破僵局,需要巨大的技术飞跃。“很可能不会有深刻而美丽的突破。”
2023/11/02 [栏目]]  观点  [主题]  #Economist #双语 #外媒 #军事

Li Keqiang, China’s Second-Most Powerful Man for a Decade, Dies at 68
中国十年来第二有权势的人李克强去世,享年68岁

China’s former Premier Li Keqiang has suddenly died less than a year after stepping down from overseeing the world’s second-largest economy. 中国前总理李克强在卸任世界第二大经济体职务不到一年后突然去世。
2023/10/27 [栏目]]  政治  [主题]  #Bloomberg #外媒 #双语

Tim Cook Can’t Make iPhones Without This Chinese Company and Its CEO
立讯精密及其CEO如何成为iPhone生产不可或缺的一环?

Apple increasingly relies on China-based Luxshare for manufacturing amid U.S. tensions with Beijing 虽说苹果公司希望减少对中国的整体依赖,但对一家中国公司的依赖有增无减,事实证明,这家公司在组装苹果产品方面的技术价值非常高,不可或缺。
2023/10/23 [栏目]]  科技  [主题]  #WSJ #外媒 #双语 #手机

Hamas’s atrocities and Israel’s retaliation will change both sides for ever
哈马斯的暴行和以色列的报复将永远改变双方

The first hours were chaos. Residents of southern Israel, near the border with Gaza, woke to the sound of incoming rockets and mortars. They rushed to shelters—a grim routine in this part of the country, but a routine nonetheless. Then, a few minutes later, they heard gunfire drawing steadily closer and shouting in Arabic. That was not routine at all. 最初几个小时一片混乱。以色列南部靠近加沙边境的居民被不断射来的火箭弹和迫击炮弹声惊醒。他们急忙跑向避难所--在这个国家的这个地区,这是一种严峻的例行公事,但仍然是例行公事。几分钟后,他们听到枪声越来越近,还有阿拉伯语的喊叫声。这完全不是例行公事。
2023/10/12 [栏目]]  政治  [主题]  #Economist #外媒 #双语 #军事

Will Israel’s agony and retribution end in chaos or stability?
以色列的痛苦和报复会以混乱还是稳定告终?

In a static decades-long conflict that has rotted for the past 20 years, it can be hard to believe that real change is possible. Be in no doubt, however, that Hamas’s murderous assault has blown up the status quo between Israel and the Palestinians. The coming weeks will determine whether war in Gaza sinks the Middle East deeper into chaos or whether, despite Hamas’s atrocities, Israel can begin to create the foundations for regional stability—and, one day, peace. 在长达数十年的静态冲突中,在过去 20 年的腐朽中,人们可能很难相信真正的变革是可能的。但毫无疑问的是,哈马斯的屠杀袭击已经打破了以色列和巴勒斯坦之间的现状。未来几周将决定加沙战争是否会使中东陷入更深的混乱,还是尽管哈马斯犯下暴行,以色列仍能开始为地区稳定--有朝一日为和平--奠定基础。
2023/10/12 [栏目]]  政治  [主题]  #Economist #外媒 #双语 #军事

How Israel and the Palestinians Went From Peacemaking to War
以色列和巴勒斯坦如何从建立和平走向战争

The notion that Israelis and Palestinians can share the Holy Land living in separate, independent nations fueled on-and-off peace talks for more than 20 years. But the latest round foundered in 2014. In recent years, Israel has focused on making peace with Arab states, leaving the Palestinians with limited self-rule under the ultimate control of Israel. The Palestinian-Israeli violence that broke out in October challenged the idea that the status quo was sustainable, reviving calls by some countries for diplomacy aimed at the two-state solution. That option, however, is hardly popular on either side. 以色列人和巴勒斯坦人可以在各自独立的国家中共享圣地,这一理念推动了长达 20 多年的断断续续的和平谈判。但最近一轮谈判于 2014 年宣告失败。近年来,以色列专注于与阿拉伯国家实现和平,让巴勒斯坦人在以色列的最终控制下实现有限的自治。今年10月爆发的巴以暴力冲突对这种现状的可持续性提出了挑战,一些国家再次呼吁开展旨在实现两国解决方案的外交活动。然而,这一方案在双方都不受欢迎。
2023/10/12 [栏目]]  政治  [主题]  #Economist #外媒 #双语 #军事

Hamas Invasion Rewrites Rules in Middle East
哈马斯袭击以色列改写中东力量平衡

Risk of wider war grows as U.S., Israel and its enemies respond to attack. 哈马斯武装分子上周六袭击了以色列,随着以色列、该国的敌人以及主要伙伴美国对这些令人震惊的事件做出反应时,新的、未经检验的博弈规则可能把以色列和哈马斯之间的血腥对抗变成一场更广泛的战争。
2023/10/12 [栏目]]  政治  [主题]  #WSJ #外媒 #双语 #军事

China’s Rich Entrust Total Strangers to Sneak Cash Out of the Country
中国富人委托完全陌生的人将现金偷运出国

Imagine trusting your life savings to a group of strangers you know only via WhatsApp. Some affluent Chinese people are willing to make that gamble to get part of their wealth out of the mainland. Take 32-year-old Phoebe, who recently moved almost a million yuan ($137,000). To do it, she first had to transfer her money into the account of a local facilitator. Then, Phoebe, who requested to be identified by only her first name because of privacy and legal concerns, had to sit tight. 想象一下,把毕生积蓄托付给一群通过 WhatsApp 才认识的陌生人。一些富裕的中国人愿意做这样的赌博,将他们的部分财富带出中国大陆。以 32 岁的菲比为例,她最近转移了近一百万元人民币(约合 13.7 万美元)。为了做到这一点,她首先要把钱转到当地一家中介公司的账户上。然后,出于隐私和法律方面的考虑,菲比只要求透露自己的名字,但她不得不坐立不安。
2023/10/09 [栏目]]  社会  [主题]  #Bloomberg #外媒 #双语 #经济

Key Taiwan Tech Firms Are Helping Huawei With China Chip Plants
台湾主要科技公司正在帮助华为建设中国芯片工厂

Critics slam Taiwan’s government for inadequate China curbs批评者批评台湾政府对中国的限制不力. Taiwan has pledged to keep advanced tech from Chinese military台湾承诺不对中国军方提供先进技术.
2023/10/03 [栏目]]  科技  [主题]  #Bloomberg #外媒 #双语 #手机

Ties between foreign businesses and China go from bad to worse
外国企业与中国的关系每况愈下

The ranks of foreign businesspeople in Shanghai are much depleted these days. Those who remain closely monitor the comings and goings of multinational executives. So all eyes were on the Bund Summit, a globally minded economic and financial forum held in the city from September 22nd to 24th. In previous years the forum brought in a-list chief executives from around the world. The latest edition, the first since China lifted its draconian covid-19 restrictions and declared itself open for business, was expected to draw high-powered crowds once again. 如今,在上海的外国商人已寥寥无几。留下来的人密切关注着跨国公司高管们的一举一动。因此,所有的目光都投向了 9 月 22 日至 24 日在上海举行的外滩峰会--一个具有全球视野的经济和金融论坛。往年,该论坛都会吸引来自世界各地的一流首席执行官参加。新一届论坛是中国取消苛刻的 "19 条 "限制并宣布对企业开放后的首次论坛,预计将再次吸引大批高层人士参加。
2023/09/27 [栏目]]  观点  [主题]  #Economist #外媒 #双语 #外交 #经济

China Puts Evergrande’s Billionaire Founder Under Police Control
中国将恒大亿万富翁创始人置于警方控制之下

Hui Ka Yan, the billionaire chairman of beleaguered property developer China Evergrande Group, has been placed under police control, according to people with knowledge of the matter. 据知情人士透露,陷入困境的房地产开发商中国恒大集团的亿万富豪主席许家印已被警方控制。
2023/09/27 [栏目]]  社会  [主题]  #Bloomberg #外媒 #双语 #地产

在一张图表中可视化 105 万亿美元的世界经济

预计到 2023 年,美国将继续成为最大经济体,全年 GDP 预计为 26.9 万亿美元。这超过了从印度尼西亚(第17位)到图瓦卢(第191位)的174个国家的GDP总和。 中国稳居第二,预计 2023 年 GDP 为 19.4 万亿美元。自 2022 年起,排名前五的经济体中的大多数仍保持相同位置,但有一个值得注意的例外。 印度预计将超过英国,成为第五大经济体,预计 2023 年 GDP 将达到 3.7 万亿美元。
2023/09/26 [栏目]]  金融  [主题]  #外媒 #双语 #经济

Mapping the Migration of the World’s Millionaires
绘制世界百万富翁迁徙图

Throughout 2022, a projected 88,000 millionaires will move to a new country, according to the latest Henley Global Citizens Report. 根据最新的《亨利全球公民报告》(Henley Global Citizens Report),预计在整个 2022 年,将有 88,000 名百万富翁移居到新的国家。
2023/09/26 [栏目]]  社会  [主题]  #外媒 #双语 #民生 #政治

The State of Democracy 民主状况

The Economist Democracy Index rates countries on the state of their governing system each year. In the latest published edition, corresponding to the year 2022, only 24 countries in the world have been rated as 'full democracies', representing 8% of the world's population. This category includes all Scandinavian countries, several Western European nations, as well as Canada, New Zealand, Australia, Mauritius, South Korea, Taiwan, Japan and Latin American countries Uruguay, Costa Rica and Chile. 《经济学人》民主指数每年都会对各国的治理体系状况进行评级。在最新公布的 2022 年版本中,全世界只有 24 个国家被评为 "完全民主国家",占世界人口的 8%。这类国家包括所有斯堪的纳维亚国家、几个西欧国家、加拿大、新西兰、澳大利亚、毛里求斯、韩国、台湾、日本以及拉丁美洲国家乌拉圭、哥斯达黎加和智利。
2023/09/26 [栏目]]  社会  [主题]  #外媒 #双语 #民生

Why Can’t Americans Buy Cheap Chinese EVs?
为什么美国人不能购买廉价的中国电动汽车?

US drivers are annoyed by a lack of affordable electric cars, while Chinese automakers are manufacturing cheap EVs by the millions. 美国司机对缺乏负担得起的电动汽车感到恼火,而中国汽车制造商正在生产数百万辆廉价电动汽车。
2023/09/22 [栏目]]  产业  [主题]  #汽车 #Bloomberg #外媒 #双语

How to avoid a common investment mistake
如何避免常见的投资错误

Now, along with his present-day colleague James White, he has written a book that aims to spare other investors his mistakes. Fortunately, “The Missing Billionaires” is not a discussion of the minutiae of ltcm’s bond-arbitrage trades. Instead, it examines what its authors argue is a much more important—and neglected—question than picking the right investments to buy or sell: not “what” but “how much”. 现在,他与现在的同事詹姆斯-怀特(James White)一起写了一本书,旨在让其他投资者避免重蹈覆辙。幸运的是,《失踪的亿万富翁》并不是讨论 ltcm 的债券套利交易的细枝末节。相反,它探讨的是作者认为比选择正确的投资买卖更重要--但却被忽视了--的问题:不是 "买什么",而是 "买多少"。
2023/09/22 [栏目]]  学习  [主题]  #Economist #外媒 #双语 #股市

How Asia is reinventing its economic model
亚洲如何重塑经济模式

Seven hundred years ago, maritime trade routes that stretched from the coast of Japan to the Red Sea were peppered with Arab dhows, Chinese junks and Javanese djongs, ferrying ceramics, precious metals and textiles across the region. At its centre, a trading post known as Singapura flourished. The enormous intra-Asian commercial network was disrupted only by the arrival of sailors from rising European empires and the emergence of farther-flung markets for Asian goods. 七百年前,从日本海岸到红海的海上贸易航线上,阿拉伯单桅帆船、中国帆船和爪哇舢板络绎不绝,将陶瓷、贵金属和纺织品运往各地。在其中心,一个被称为 Singapura 的贸易站蓬勃发展。这个庞大的亚洲内部商业网络只在欧洲帝国崛起的水手到来和亚洲商品出现更远的市场时才被打乱。
2023/09/22 [栏目]]  产业  [主题]  #Economist #外媒 #双语 #经济

China’s “demographic dividend” appears to be a myth
中国的 "人口红利 "似乎是个神话

If youth didn’t drive past growth, is ageing bound to be disastrous? 如果年轻没有推动过去的增长,那么老龄化就一定会带来灾难吗?
2023/09/22 [栏目]]  观点  [主题]  #Economist #外媒 #双语 #民生 #经济

Stanford Tops Businessweek’s B-School Ranking for Fifth Year in a Row
斯坦福大学连续第五年蝉联《商业周刊》商学院排行榜榜首

Bloomberg surveyed students, alumni and employers to rate the best business schools and MBA programs in the US, Canada, Europe and Asia. 彭博社对学生、校友和雇主进行了调查,以评出美国、加拿大、欧洲和亚洲的最佳商学院和 MBA 课程。
2023/09/22 [栏目]]  社会  [主题]  #Bloomberg #外媒 #双语 #文化

Exclusive: China scrutinises quant strategies as market weakness stokes public anger, sources say
独家报道:消息人士称,市场疲软激起公愤,中国严格审查量化策略

SHANGHAI, Sept 21 (Reuters) - As China's stock market struggles to recover, regulators have started to probe some hedge funds and brokerages on quantitative trading strategies amid a growing outcry against a sector able to profit from share price falls and volatility, sources said. 上海,9月21日(路透社)--知情人士透露,随着中国股市艰难复苏,监管机构已开始对一些对冲基金和券商的量化交易策略进行调查,人们对这个能够从股价下跌和波动中获利的行业的呼声越来越高。
2023/09/21 [栏目]]  金融  [主题]  #Reuters #外媒 #双语 #股市

The Billionaire Keeping TikTok on Phones in the U.S.
TikTok尚未被美国封禁,这位亿万富豪功不可没

TikTok now has many more friends, with something in common: backing from billionaire financier Jeff Yass. They’ve helped stall attempts to outlaw America’s most-downloaded app. 而现在,TikTok有了更多朋友,他们都有一个共同点:得到亿万富翁金融家杰夫·亚斯(Jeff Yass)的支持。他们帮助阻止了封禁这款美国下载量最大应用的尝试。
2023/09/20 [栏目]]  产业  [主题]  #WSJ #外媒 #双语 #IT

在中国赚钱越来越难:在华外企描绘营商环境挑战
Burner Laptops and Smaller Profits: Firms Portray Their China Challenges

American companies doing business in China are less optimistic about the future than at any other time in more than two decades. Restrictions on economic data, like the extent of youth unemployment, is making investment decisions harder. Few of the many foreign executives who left China during the pandemic are returning. 如今,在中国做生意的美国公司对未来的乐观程度比二十多年来的任何时候都要低。中国政府对经济数据(例如青年失业率)的限制增加了企业做投资的难度。许多外企高管在疫情期间离开了中国,目前返回的极少。
2023/09/20 [栏目]]  产业  [主题]  #Nytimes #外媒 #双语 #经济

US Companies Are the Gloomiest in Decades About China Outlook
美国公司几十年来对中国前景最悲观

American firms in China are the gloomiest they’ve been in decades about the prospect of doing business in the Asian nation over the next few years as geopolitical tensions and the slowing economy hurt sentiment. 由于地缘政治紧张局势和经济放缓影响了人们的情绪,在华美国企业对未来几年在这个亚洲国家开展业务的前景感到几十年来最悲观。
2023/09/19 [栏目]]  产业  [主题]  #Bloomberg #外媒 #双语 #经济

China’s Worst Capital Outflow in Years Spells More Yuan Pressure
中国多年来最严重的资本外流预示着人民币将面临更大压力

China is witnessing the biggest flight of capital in years, creating concern for authorities as it worsens pressure on the beleaguered yuan. 中国正在经历多年来最大规模的资本外逃,这加剧了受困人民币的压力,引起了当局的担忧。
2023/09/19 [栏目]]  金融  [主题]  #Economist #外媒 #双语 #经济

Wall Street Comes to Grips With How Wrong It’s Been in 2023
华尔街认识到 2023 年自己错得有多离谱

Stock-market strategists who were largely wrong about this year’s rally are finally starting to come to face their mistake, raising year-end targets for the S&P 500 Index. 对今年涨势判断大错特错的股市策略师们终于开始正视自己的错误,上调了标普 500 指数的年底目标。
2023/09/18 [栏目]]  金融  [主题]  #Bloomberg #外媒 #双语 #经济

A $188 Billion Exodus Shows China’s Heft Fading in World Markets
1880 亿美元外流显示中国在世界市场的影响力正在减弱

A massive retreat of funds from Chinese stocks and bonds is diminishing the market’s clout in global portfolios and accelerating its decoupling from the rest of the world. 大量资金从中国股票和债券中撤出,正在削弱中国市场在全球投资组合中的影响力,并加速其与世界其他地区的脱钩。
2023/09/16 [栏目]]  金融  [主题]  #股市 #Bloomberg #外媒 #双语

How artificial intelligence can revolutionise science
人工智能如何彻底改变科学

Debate about artificial intelligence (ai) tends to focus on its potential dangers: algorithmic bias and discrimination, the mass destruction of jobs and even, some say, the extinction of humanity. As some observers fret about these dystopian scenarios, however, others are focusing on the potential rewards. ai could, they claim, help humanity solve some of its biggest and thorniest problems. And, they say, ai will do this in a very specific way: by radically accelerating the pace of scientific discovery, especially in areas such as medicine, climate science and green technology. Luminaries in the field such as Demis Hassabis and Yann LeCun believe that ai can turbocharge scientific progress and lead to a golden age of discovery. Could they be right? 关于人工智能 (ai) 的争论往往集中在其潜在的危险上:算法偏见和歧视、大规模就业岗位的破坏,甚至有人说,人类的灭绝。然而,当一些观察家对这些反乌托邦情景感到担忧时,其他人则关注潜在的回报。他们声称,人工智能可以帮助人类解决一些最大、最棘手的问题。他们表示,人工智能将以一种非常具体的方式做到这一点:从根本上加快科学发现的步伐,特别是在医学、气候科学和绿色技术等领域。 Demis Hassabis 和 Yann LeCun 等该领域的杰出人物相信人工智能可以推动科学进步并引领发现的黄金时代。他们可能是对的吗?
2023/09/15 [栏目]]  观点  [主题]  #Economist #IT #外媒 #双语

No hope China will rejoin the world, top Beijing-based businessman says
北京顶级商人称中国重返世界无望

One of Europe’s top business figures in China says there is no hope that anyone can influence President Xi Jinping to retreat from his aggressive foreign policy. 在中国的欧洲顶级商界人士之一表示,任何人都没有希望影响习近平主席放弃其咄咄逼人的外交政策。
2023/09/14 [栏目]]  观点  [主题]  #外媒 #双语 #政治

China’s Electric-Vehicle Makers Face EU Antisubsidy Probe
中国电动汽车制造商面临欧盟反补贴调查

European investigation could lead to tariffs and comes as countries jockey for market share in the clean-energy transition. 欧盟正在对中国电动汽车制造商展开反补贴调查,为争夺全球清洁技术产业的领导地位开辟了一条新战线。
2023/09/14 [栏目]]  产业  [主题]  #WSJ #外媒 #双语 #汽车 #竞争

China’s Data to Show Economy Is Trying to Move Past the Worst
中国数据显示经济正努力走出低谷

China’s economic activity likely improved in August, adding to a steady drip of clues that suggest the worst of this year’s downturn may be starting to pass. 中国的经济活动在 8 月份可能有所改善,这为表明今年最严重的经济衰退可能已经开始过去的一系列线索增添了砝码。
2023/09/14 [栏目]]  金融  [主题]  #经济 #Bloomberg #外媒 #双语

Bankers’ 40% Pay Cuts Show the China Dream Fading in Its Richest Cities
银行家减薪 40% 显示最富裕城市的中国梦正在破灭

For decades, China’s biggest cities have been home to one of the world’s greatest economic success stories: a nearly unbroken rise in living standards that lifted millions into the middle class. 几十年来,中国最大的城市一直是世界上最成功的经济故事之一的发源地:生活水平几乎从未间断地提高,使数百万人步入中产阶级行列。 That trend is now coming to a halt, creating an under-the-radar threat to President Xi Jinping’s campaign to revive growth. 现在,这一趋势正在停止,对习近平主席的恢复增长运动造成了不小的威胁。
2023/09/13 [栏目]]  社会  [主题]  #Bloomberg #民生 #经济 #外媒 #双语

Does China face a lost decade?
中国是否面临 "失去的十年"?

So is China going the way of Japan? Chinese enterprises have accumulated even more debt, relative to the size of the country’s gdp, than Japan’s did in its bubble era. China’s house prices have begun to fall, damaging the balance-sheets of households and property firms. Credit growth has slowed sharply, despite cuts in interest rates. And flow-of-funds statistics show a narrowing in the financial deficit of China’s corporations in recent years. In Mr Koo’s judgment, China is already in a balance-sheet recession. Add to that a declining population and a hostile America and it is easy to be gloomy: will it go the way of Japan? It should be so lucky. 那么,中国会走日本的老路吗?与日本的泡沫经济时代相比,中国企业积累的债务相对于该国的国民生产总值而言甚至更多。中国的房价开始下跌,损害了家庭和房地产公司的资产负债表。尽管利率下调,信贷增长仍大幅放缓。而资金流动统计数据显示,近年来中国企业的财务赤字有所收窄。辜先生认为,中国已经陷入资产负债表衰退。再加上人口减少和美国的敌视,很容易让人产生悲观情绪:中国会走日本的老路吗?中国应该感到庆幸。
2023/09/11 [栏目]]  观点  [主题]  #Economist #地产 #外媒 #双语 #经济

China’s Military Is Going Global
中国的军事力量正走向全球

At Cambodia’s Ream Naval Base, China is nearing completion of what U.S. officials suspect will be its first overseas military outpost in the Indo-Pacific region. This represents a major evolution in Beijing’s regional defense strategy. Beyond facilitating Chinese military adventurism in the South China Sea, the new base could provide the People’s Liberation Army, or P.L.A., with a staging ground to monitor and influence vital maritime routes like the Malacca Strait, through which an estimated 40 percent of the world’s trade flows. 在柬埔寨的云壤海军基地,美国官员猜测的中国在印太地区的首个海外军事前哨基地即将建成。这代表着北京的地区防务战略发生了重大演变。除了为中国在南海的军事冒险提供便利外,新基地还可以为中国人民解放军提供一个集结地,监控和影响马六甲海峡等重要海上航线,据估计,世界上40%的贸易都要经过马六甲海峡。
2023/09/09 [栏目]]  观点  [主题]  #Nytimes #外媒 #双语 #军事

Apple Becomes the Biggest U.S.-China Pawn Yet
苹果成为迄今中美博弈里最举足轻重的棋子

Apple might be the king of tech. But in the growing cold economic war between the world’s two biggest economies, it is becoming just another game piece—albeit a big one. 苹果公司(Apple, AAPL)或许在科技界称王,但在中美这两个全球最大经济体之间愈演愈烈的经济冷战中,该公司正成为又一枚棋子,不过是一枚拥有举足轻重地位的棋子。
2023/09/08 [栏目]]  科技  [主题]  #WSJ #IT #手机 #外媒 #双语

China’s Belt and Road Initiative will keep testing the West
中国“一带一路”倡议将不断考验西方

Ten years ago this week China’s leader, Xi Jinping, began laying the tarmac for what would become his signature foreign policy. He began with vague suggestions of reviving the Silk Road, an ancient network of trade routes linking China with Central Asia, the Middle East, Africa and Europe. When the plan was given an official name—“One Belt, One Road”—it suggested that China was putting itself back at the centre of the world. Later it would be softened, for the benefit of foreign audiences, to the “Belt and Road Initiative”, or bri. Mr Xi modestly hailed it as the “project of the century”. 十年前的本周,中国领导人习近平开始为他标志性的外交政策铺平道路。他首先含糊地建议复兴丝绸之路,这是一条连接中国与中亚、中东、非洲和欧洲的古老贸易路线网络。当该计划被正式命名为“一带一路”时,它表明中国正在将自己重新置于世界中心。后来,为了外国观众的利益,它被软化为“一带一路”倡议。习近平谦虚地称其为“世纪工程”。
2023/09/08 [栏目]]  政治  [主题]  #Economist #经济 #外媒 #双语

China Seeks to Broaden iPhone Ban to State Firms and Agencies
中国寻求将 iPhone 禁令扩大到国有企业和机构

China plans to expand a ban on the use of iPhones in sensitive departments to government-backed agencies and state companies, a sign of growing challenges for Apple Inc. in its biggest foreign market and global production base. 中国计划将敏感部门使用 iPhone 的禁令扩大到政府支持的机构和国有企业,这表明苹果公司在其最大的国外市场和全球生产基地面临着越来越大的挑战。
2023/09/07 [栏目]]  科技  [主题]  #Bloomberg #IT #外媒 #双语

SK Hynix Investigating Use of Its Chips in New Huawei Phone SK
海力士调查华为新手机使用其芯片的情况

Shenzhen-based Huawei’s Mate 60 Pro uses Hynix’s LPDDR5 and NAND flash memory, said TechInsights, who conducted the teardown of the device for Bloomberg News. The handset’s components are almost entirely provided by Chinese suppliers and Hynix’s hardware is an isolated example of materials sourced from overseas, according to TechInsights. 总部位于深圳的华为 Mate 60 Pro 采用了海力士的 LPDDR5 和 NAND 闪存。据 TechInsights 称,这款手机的组件几乎全部由中国供应商提供,海力士的硬件只是从海外采购材料的一个孤例。
2023/09/07 [栏目]]  科技  [主题]  #Bloomberg #IT #外媒 #双语

China’s Credit Wreck Exposes Governance Failings to the World
中国信贷危机向世界暴露治理失误

As the nation’s property companies reel, weak disclosure standards and conflicting communications are angering global bond buyers — putting them off China long-term. 随着中国房地产公司的衰退,薄弱的信息披露标准和相互矛盾的沟通方式激怒了全球债券买家,使他们对中国失去了长期兴趣。
2023/09/07 [栏目]]  金融  [主题]  #Bloomberg #地产 #外媒 #双语

US Wants Details on Made-in-China Huawei Chip
美国希望了解中国制造华为芯片的详情

US National Security Advisor Jake Sullivan said on Tuesday the government wanted to know the precise composition of the processor in Huawei’s Mate 60 Pro, which a teardown conducted for Bloomberg News revealed was just a few years behind the current generation and made by US-blacklisted Semiconductor Manufacturing International Corp. 美国国家安全顾问杰克-沙利文(Jake Sullivan)周二表示,美国政府希望了解华为 Mate 60 Pro 处理器的确切组成,为彭博新闻社进行的拆解显示,华为 Mate 60 Pro 处理器仅比当前一代产品晚几年,由被列入美国黑名单的中芯国际集成电路制造有限公司制造。
2023/09/06 [栏目]]  科技  [主题]  #Bloomberg #IT #外媒 #双语

America Is an Empire in Decline. That Doesn’t Mean It Has to Fall.
“美帝”也许正在衰落,但美国并非注定衰亡

From this view, it can seem that the United States is following the course of all empires: doomed to decline and eventual fall. America, it’s true, will never again enjoy the degree of global economic and political domination it exercised in the decades after the war. But it can, with the right choices, look forward to a future in which it remains the world’s pre-eminent nation. 从这个角度来看,美国似乎正在走所有帝国的老路:注定衰落,最终灭亡。的确,美国再也无法享受“二战”后几十年在全球经济和政治中的统治地位了。但是,只要做出正确的选择,它就可以展望未来,继续做世界上最杰出的国家。
2023/09/06 [栏目]]  观点  [主题]  #Nytimes #政治 #外媒 #双语

China’s Breakneck Solar Expansion Starts to Meet Power Grid Resistance
中国惊人的太阳能扩张开始遇到电网阻力

China’s solar market is growing faster than its power system can handle in some places, creating constraints that could slow its world-leading pace of clean energy installations. 中国太阳能市场的增长速度超过了某些地方电力系统的承受能力,这造成了一些限制,可能会减缓其世界领先的清洁能源安装步伐。
2023/09/06 [栏目]]  科技  [主题]  #Bloomberg #新能源 #外媒 #双语

Yes, There Is a Bull Case for Investing in China
是的,投资中国是有前景的

Given the endless bad news about China’s economy, the contrarian in me wants to be bullish. 鉴于有关中国经济的坏消息层出不穷,我这个逆向思维者希望看涨中国经济。
2023/09/05 [栏目]]  观点  [主题]  #经济 #WSJ #外媒 #双语

TechInsights Finds SMIC 7nm (N+2) in Huawei Mate 60 Pro
TechInsights 发现华为 Mate 60 Pro 采用中芯国际 7nm 工艺(N+2)

TechInsights, the authoritative information platform of the semiconductor industry, analyzed the new Huawei Mate 60 Pro smartphone in the last 24 hours. The Mate 60 Pro was expected to include a 5G application processor and SoC (system-on-chip) from HiSilicon, the Kirin 9000s.半导体行业权威信息平台 TechInsights 在过去 24 小时内对新款华为 Mate 60 Pro 智能手机进行了分析。Mate 60 Pro 预计将采用海思的 5G 应用处理器和 SoC(片上系统)——麒麟 9000s。
2023/09/05 [栏目]]  科技  [主题]  #IT #电子 #外媒 #双语

When China thought America might invade
当中国认为美国可能入侵时

Economic logic was not enough to stop a ruinous Mao-era drive for self-reliance 经济逻辑不足以阻止毛泽东时代自力更生的破坏性动力
2023/09/05 [栏目]]  观点  [主题]  #Economist #军事 #外媒 #双语

China Slowdown Means It May Never Overtake US Economy, Forecast Shows
预测显示:中国经济放缓意味着它可能永远无法超越美国经济

China is no longer set to eclipse the US as the world’s biggest economy soon, and it may never consistently pull ahead to claim the top spot as the nation’s confidence slump becomes more entrenched. 中国不再会很快取代美国成为全球最大的经济体,而且随着中国信心下滑的趋势愈发严重,中国可能永远不会一直保持领先地位。
2023/09/05 [栏目]]  金融  [主题]  #Bloomberg #经济 #外媒 #双语

In New Moon Race, Russian Crash Shows the Chief U.S. Rival Is China
在新探月竞赛中,俄罗斯探测器坠毁表明中国是美国的主要对手

A new Cold War-style competition has put the moon back at the center of global space ambitions, but the U.S. has a new chief rival. 一场新的冷战式竞争让月球重新成为展示全球太空雄心的中心舞台,不过,美国有了一个新的主要对手。
2023/09/04 [栏目]]  科技  [主题]  #军事 #WSJ #外媒 #双语

Huawei Teardown Shows Chip Breakthrough in Blow to US Sanctions
华为拆解显示芯片突破美国制裁

The company’s Mate 60 Pro is powered by SMIC’s 7nm chips, according to analysis that TechInsights conducted for Bloomberg News 根据 TechInsights 为彭博新闻社进行的分析,该公司的 Mate 60 Pro 采用中芯国际的 7 纳米芯片
2023/09/04 [栏目]]  科技  [主题]  #Bloomberg #电子 #IT #外媒 #双语

Sputtering Europe and Jittery China Add Bull Case for US Stocks
欧洲的动荡和中国的紧张为美国股市增添了牛市理由

Europe’s stagflation crisis and a property downturn in China are flashing a familiar message: for equity investors, there is no real alternative to the US stock market. 欧洲的滞胀危机和中国的房地产低迷正在传递出一个熟悉的信息:对于股票投资者来说,除了美国股市之外,没有真正的替代选择。
2023/09/02 [栏目]]  金融  [主题]  #Bloomberg #股市 #外媒 #双语

All You Need to Know About China’s Economic Slowdown
关于中国经济放缓你需要知道的一切

If I had to use one word to describe the current situation, it would be fragile. The economic data we’ve gotten over the past few months have largely painted a gloomy picture. Chinese households are spending less than expected and saving more instead. Businesses are borrowing and investing at a reduced pace. And while the overall jobs situation has been stable, unemployment among the country’s youth has jumped so much that Beijing decided to stop releasing the data. 如果要用一个词来形容现在的情况,那就是脆弱。过去几个月我们获得的经济数据在很大程度上描绘了一幅悲观的景象。中国家庭的支出低于预期,储蓄却增加。企业借贷和投资的速度有所放缓。尽管整体就业形势稳定,但该国年轻人的失业率大幅上升,以至于北京决定停止发布数据。
2023/09/02 [栏目]]  金融  [主题]  #Bloomberg #经济 #外媒 #双语

Australian delegation heading to Beijing for dialogue, government says
政府称澳大利亚代表团将前往北京进行对话

转载者按:自2020年以来,中澳两国外交基本停摆,同样在经济上必将相互制裁。从来的制裁都是杀敌一千自损八百,以致两败俱伤。政治上的博弈仅仅是面上的,底层的竞争显然会复杂些。然而,往来是民间百姓、商界人士的需求,不因一时的障碍而停止。对于仍保持改革与开放的中国,商业贸易与资本的往来是确保经济持续发展的根本,任何时候的内循环都不是上上策。 由两国前外交官帅代表团进行对话,充分体现的民间交往的智慧,当然也意味着在推动经济向上发展上,我们需要团结一切力量,特别是有着较深外交关系资源的人群。 这或许是随美国商务部长访华后,又一个积极的信号,改善与西方国家的外交关系的信号。
2023/09/02 [栏目]]  政治  [主题]  #Reuters #外交 #贸易 #外媒 #双语

Republicans Are Neither Internationalist Nor Isolationist. They’re Asia First.
为何共和党人比民主党人更“反华”

But amid the discord, one note of agreement kept rising to the surface: that the true threat to America comes from Beijing. In justifying his reluctance to send more aid to Ukraine, Mr. DeSantis said he’d ensure that the United States does “what we need to do with China.” Mr. Ramaswamy denounced aiding Ukraine because the “real threat we face is communist China.” Ms. Haley defended such aid because “a win for Russia is a win for China.” Mr. Pence said Mr. Ramaswamy’s weakness on Ukraine would tempt Beijing to attack Taiwan. 然而在你来我往中,有一种共识不断浮现:对美国的真正威胁来自北京。在解释为什么不愿意增加对乌援助时,德桑蒂斯给出的理由是他要确保美国“拥有对付中国所需的一切”。拉马斯瓦米谴责了对乌克兰的援助,因为“我们面对的真正威胁是共产中国”。黑利对这些援助做了辩护,因为“俄罗斯赢那就是中国赢”。彭斯说拉马斯瓦米在乌克兰问题上的软弱会促使中国进攻台湾。
2023/09/02 [栏目]]  观点  [主题]  #政治 #Nytimes #外媒 #双语

Philippines stands up to Beijing in South China sea tussle
菲律宾在南海争端中与北京对抗

Standoffs in the South China Sea are growing between the Philippines and China.菲律宾和中国在南海的对峙日益加剧。
2023/09/02 [栏目]]  政治  [主题]  #BBC #军事 #外媒 #双语

中国为何会陷入如今的大麻烦
Why Is China in So Much Trouble?

The narrative about China has changed with stunning speed, from unstoppable juggernaut to pitiful, helpless giant. How did that happen?关于中国的叙述以惊人的速度发生了变化,从势不可挡的巨无霸变成了可怜无助的巨人。这是怎么发生的?
2023/09/01 [栏目]]  观点  [主题]  #政治 #Nytimes #外媒 #双语

Is US Economic Resilience Peaking?
美国经济的韧性见顶了吗?

Nothing lasts forever, as any student of the business cycle knows. But recognizing that the economy is dynamic, and constantly shape shifting, doesn’t make it any easier to spot trend changes in real time. 正如任何研究商业周期的人都知道的那样,没有什么是永恒的。但认识到经济是动态的、不断变化的,并不能让实时发现趋势变化变得更容易。
2023/08/31 [栏目]]  金融  [主题]  #经济 #外媒 #双语

China is stoking anger over Japan’s release of nuclear waste water
日本排放核废水引发中国愤怒

The feud may have more to do with politics than health. 这场不和可能更多地与政治有关,而不是与健康有关。
2023/08/31 [栏目]]  社会  [主题]  #民生 #Economist #外媒 #双语

JPMorgan’s top EV banker sees a ‘resurgence of activity’ as China’s US$200 billion market consolidates, foreign players boost presence
摩根大通首席电动汽车银行家认为,随着中国2000亿美元的市场整合和外资企业的加入,中国电动汽车市场将“重新活跃起来”

JPMorgan leads Asia-Pacific M&A league table so far this year, having been involved in 27 deals worth US$64.2 billion, according to Bloomberg data彭博社数据显示,摩根大通今年迄今为止在亚太地区并购排行榜上名列前茅,已参与 27 笔交易,价值 642 亿美元
2023/08/31 [栏目]]  产业  [主题]  #汽车 #外媒 #双语

India Protests New China Map Claiming Territory Before G-20
在二十国集团峰会前印度抗议中国新地图声称拥有领土主权

Beijing map shows parts of Indian state under its control北京地图显示印度部分地区处于其控制之下
2023/08/31 [栏目]]  政治  [主题]  #军事 #Bloomberg #外媒 #双语

How can American house prices still be rising?
美国房价怎么还能涨?

Mortgage payments are at their highest since the mid-1980s. 抵押贷款支付额达到 20 世纪 80 年代中期以来的最高水平。
2023/08/31 [栏目]]  产业  [主题]  #地产 #Economist #外媒 #双语

Japanification? China Should Be So Lucky
日本化?中国应该如此幸运

The economy is having a rough time. But comparisons with Japan are unfair — to Japan. 经济正经历困难时期。但与日本相比是不公平的。
2023/08/31 [栏目]]  政治  [主题]  #竞争 #Bloomberg #外媒 #双语

Forget Rome. All Diplomatic Roads Lead to China.
忘记罗马吧。条条外交道路都通中国。

US Commerce Secretary Gina Raimondo was wrapping up her trip to China as UK Foreign Secretary James Cleverly arrived — the most senior British diplomatic visitor in five years. 美国商务部长吉娜·雷蒙多即将结束她的中国之行,英国外交大臣詹姆斯·克莱弗利也抵达——他是五年来最高级的英国外交访客。
2023/08/31 [栏目]]  政治  [主题]  #竞争 #Bloomberg #外媒 #双语

How Do We Manage China’s Decline?
面对中国的衰落,西方国家该做些什么?

Several years ago, the Harvard political scientist Graham Allison coined the term “Thucydides’ trap.” It was based on the ancient historian’s observation that the real cause of the Peloponnesian War “was the rise of Athens and the fear that this instilled in Sparta.” Allison saw the pattern of tensions — and frequent wars — between rising and ruling powers repeating itself throughout history, most recently, he believes, with the challenge that a rising China poses to American hegemony.几年前,哈佛大学政治学家格雷厄姆·艾利森创造了“修昔底德陷阱”这个词。它基于这位古史学家的观点,即伯罗奔尼撒战争的真正原因是“雅典的崛起以及由此灌输给斯巴达的恐惧”。艾利森认为,新兴大国和统治大国之间的紧张关系以及双方频繁战争的模式,在历史上不断重复,他认为,最近的一次是崛起的中国对美国霸权构成的挑战。
2023/08/31 [栏目]]  观点  [主题]  #经济 #Nytimes #外媒 #双语

Why China’s economy won’t be fixed
为什么中国经济无法修复

Whatever has gone wrong? After China rejoined the world economy in 1978, it became the most spectacular growth story in history. Farm reform, industrialisation and rising incomes lifted nearly 800m people out of extreme poverty. Having produced just a tenth as much as America in 1980, China’s economy is now about three-quarters the size. Yet instead of roaring back after the government abandoned its “zero-covid” policy at the end of 2022, it is lurching from one ditch to the next. 到底出了什么问题?1978年中国重新加入世界经济后,成为历史上最引人注目的增长故事。农业改革、工业化和收入增加使近8亿人摆脱了极端贫困。 1980年,中国的经济总量仅为美国的十分之一,但现在的规模约为美国的四分之三。然而,在政府于 2022 年底放弃“零新冠”政策后,它并没有卷土重来,而是从一个沟渠跌落到另一个沟渠。
2023/08/30 [栏目]]  金融  [主题]  #政治 #经济 #Economist #外媒 #双语

China’s economic malaise is causing disillusion among the young
中国经济不景气让年轻人的幻想破灭

Xi Jinping wants them to focus on the party’s goals. Many cannot see why they should. 习近平希望他们专注于党的目标。许多人不明白为什么他们应该。
2023/08/30 [栏目]]  社会  [主题]  #Economist #民生 #外媒 #双语

Is Chinese power about to peak?
中国实力即将达到顶峰吗?

The country’s historic ascent is levelling off. That need not make it more dangerous.该国历史性的上升势头正在趋于平稳。这并不会让事情变得更加危险。
2023/08/30 [栏目]]  观点  [主题]  #经济 #Economist #外媒 #双语

The A to Z of economics 经济学的A到Z

Economic terms, from “absolute advantage” to “zero-sum game”, explained to you in plain English 经济术语,从“绝对优势”到“零和博弈”,用简单的英语向您解
2023/08/30 [栏目]]  学习  [主题]  #经济 #双语

How real is America’s chipmaking renaissance?
美国芯片制造业的复兴有多真实?

As the CHIPS Act turns one, semiconductor firms have mixed feelings.随着 CHIPS 法案通过,半导体公司心情复杂。
2023/08/30 [栏目]]  产业  [主题]  #Economist #外媒 #竞争 #双语

Deflation and default haunt China’s economy
通缩和违约困扰中国经济

To stop consumer prices falling, the country must stop property sales flagging.为了阻止消费者价格下跌,国家必须阻止房地产销售疲软。
2023/08/30 [栏目]]  金融  [主题]  #地产 #Economist #外媒 #双语

Five things investors have learned this year
投资者今年学到的五件事

The economy and asset prices have proved more resilient than feared. 事实证明,经济和资产价格比人们担心的更有弹性
2023/08/30 [栏目]]  学习  [主题]  #股市 #Economist #外媒 #双语

How America is failing to break up with China
美国为何未能与中国决裂

The countries’ economic ties are more profound than they appear. 两国的经济联系比表面上看起来更加深厚。
2023/08/30 [栏目]]  观点  [主题]  #经济 #Economist #外媒 #双语

China’s Economy Not in ‘Systemic Trouble,’ British Chamber Says
英国商会称中国经济并未陷入“系统性问题”

China’s economy isn’t as bad as the prevailing mood suggests and growth is moving in the right direction as consumer spending picks up, according to an official at the British Chamber of Commerce in China. 中国英国商会的一位官员表示,中国经济并不像普遍情绪所暗示的那么糟糕,而且随着消费者支出的回升,增长正在朝着正确的方向发展。
2023/08/30 [栏目]]  金融  [主题]  #Bloomberg #外媒 #经济 #双语

How Huawei Landed at the Center of Global Tech Tussle
华为如何成为全球技术争斗的中心

China’s biggest tech firm, Huawei Technologies Co., has risen to global prominence as a leader in 5G, the next-generation wireless technology. It’s also become a major target for the US, which has been leaning on allies to ban Huawei equipment from their national networks over spying concerns. In May 2022, Canada became the latest country to sign on to the American effort. Underlying the wrangling is the question of which country will take the lead in the nascent, “everything-connected” era, and who gets left behind. 中国最大的科技公司华为技术有限公司(Huawei Technologies Co.)作为下一代无线技术5G的领导者,已在全球崭露头角。它也成为美国的主要目标,美国一直依靠盟友禁止华为设备进入其国家网络,因为间谍问题。2022 年 5 月,加拿大成为最新加入美国努力的国家。争论的背后是哪个国家将在新生的“万物互联”时代发挥领导作用,谁会被抛在后面。
2023/08/30 [栏目]]  科技  [主题]  #Bloomberg #电子 #外媒 #双语

Huawei Building Secret Network for Chips, Trade Group Warns
贸易组织警告华为正在为芯片建立秘密网络

The leading association of global chip companies is warning that Semiconductor Industry Association is building a collection of secret semiconductor-fabrication facilities across China, a shadow manufacturing network that would let the blacklisted company skirt US sanctions and further the nation’s technology ambitions.The leading association of global chip companies is warning that Semiconductor Industry Association is building a collection of secret semiconductor-fabrication facilities across China, a shadow manufacturing network that would let the blacklisted company skirt US sanctions and further the nation’s technology ambitions.
2023/08/30 [栏目]]  科技  [主题]  #Bloomberg #竞争 #外媒 #双语 #IT

Huawei’s Mystery Phone Rallies China in Fight Against US Curbs
华为神秘手机在对抗美国限制措施中激励中国

The surprise launch of a sophisticated $900-plus Huawei Technologies Co. smartphone has captivated China’s technology industry, inspiring hopes that the country’s biggest firms can overcome US sanctions seemingly designed to thwart their ascendancy.华为技术有限公司一款售价超过900美元的高端智能手机意外上市,引起了中国科技行业的热议,激发了人们对该国最大企业能否克服看似旨在阻碍其崛起的美国制裁的希望。
2023/08/30 [栏目]]  科技  [主题]  #外媒 #Bloomberg #竞争 #股市 #贸易 #双语 #IT

America’s plan to cut drug prices comes with unpleasant side-effects
美国降低药品价格的计划带来了令人不快的副作用

“America is the piggy-bank of the pharma world,” gripes David Mitchell of Patients for Affordable Drugs, a consumer lobbying group. There is some truth to this. America is the world’s largest pharmaceutical market, with $630bn in sales in 2022, or 42% of the worldwide total. Its contribution to profits—65% of the global haul—is greater still. American patients have long borne the burden of these juicy returns.“美国是制药界的存钱罐,”消费者游说组织平价药物患者组织的戴维·米切尔抱怨道。这有一定道理。美国是全球最大的医药市场,2022 年销售额将达到 6300 亿美元,占全球总销售额的 42%。它对利润的贡献更大——占全球利润的 65%。美国患者长期以来一直承受着这些丰厚回报的负担。
2023/08/30 [栏目]]  产业  [主题]  #医疗 #外媒 #Economist #双语

The world should study China’s crushing of Hong Kong’s freedoms
世界应该研究中国对香港自由的压制

“Hong kong is becoming less and less relevant,” says a Western diplomat in the city. On the face of it, that is an odd claim. Lots of foreign governments take Hong Kong seriously, noting each step of the financial centre’s journey towards autocracy. “香港的重要性正变得越来越小,”驻香港的一位西方外交官表示。从表面上看,这是一个奇怪的说法。许多外国政府都认真对待香港,注意到这个金融中心走向独裁之路的每一步。
2023/08/30 [栏目]]  观点  [主题]  #政治 #外媒 #Economist #双语

A new nuclear arms race looms
新一轮核军备竞赛迫在眉睫

From offices in America’s State Department and Russia’s Ministry of Defence, officials take turns “pinging” each other every couple of hours to check the line is working. Then, almost always, silence. It is the dying heartbeat of global nuclear arms control. 美国国务院和俄罗斯国防部的官员每隔几个小时轮流互相“ping”一次,以检查线路是否正常工作。然后,几乎总是沉默。这是全球核军控的垂死心跳。
2023/08/30 [栏目]]  观点  [主题]  #竞争 #军事 #外媒 #Economist #双语

Germany Is Losing Its Mojo. Finding It Again Won’t Be Easy.
德国正在失去魔力 再次找到它并不容易。

Times changed. Germany didn’t keep up. Now Europe’s biggest economy has to reinvent itself again. But its fractured political class is struggling to find answers to a dizzying conjunction of long-term headaches and short-term crises, leading to a growing sense of malaise. 时代变了。德国没有跟上。现在,欧洲最大的经济体必须再次自我重塑。但其四分五裂的政治阶层正在努力寻找解决长期头痛和短期危机的令人眼花缭乱的答案,导致人们日益感到不安。
2023/08/29 [栏目]]  观点  [主题]  #外媒 #竞争 #经济 #Economist #双语

Manufacturers Leaving China Find a Home With Indian Startups
离开中国的制造商在印度初创公司中找到了归宿

在地缘政治局势紧张的情况下,印度吸引了众多全球公司前来寻求中国之外的其他选择。
2023/08/29 [栏目]]  产业  [主题]  #竞争 #外媒 #WSJ #双语

China Banks to Cut Rates on Mortgages, Deposits in Stimulus Push
中国银行将降低抵押贷款利率和存款利率以刺激经济

China’s largest banks are preparing to cut interest rates on existing mortgages and deposits, the latest state-directed measures to shore up growth in the world’s second-largest economy. 中国最大的银行正准备降低现有抵押贷款和存款的利率,这是国家指导的最新措施,以支撑世界第二大经济体的增长。
2023/08/29 [栏目]]  金融  [主题]  #地产 #外媒 #Bloomberg #双语

Chinese Paper Demands British Museum Return ‘Stolen’ Artifacts
中国报纸要求大英博物馆归还“被盗”文物

Chinese state media has urged the UK’s most famous museum to return items “stolen” in past centuries, potentially widening a rift between the Asian nation and the West. 中国官方媒体敦促英国最著名的博物馆归还过去几个世纪“被盗”的物品,这可能会扩大这个亚洲国家与西方国家之间的裂痕。
2023/08/29 [栏目]]  政治  [主题]  #政治 #外媒 #Bloomberg #双语

China Pledges to Speed Up Fiscal Spending to Boost Economy
中国承诺加快财政支出以提振经济

With the central bank already cutting interest rates twice this year and regulators taking steps to ease property restrictions, focus is shifting to fiscal measures to support the recovery. 由于央行今年已经两次降息,监管机构也采取措施放松房地产限制,焦点正在转向支持经济复苏的财政措施。
2023/08/29 [栏目]]  金融  [主题]  #外媒 #政策 #Bloomberg #双语

Why investors are gambling on placid stockmarkets
为什么投资者在平静的股市上赌博

Sod’s law, the axiom that if something can go wrong then it will, is about as British as it gets. But traders around the world have their own version: that markets will move in whatever direction causes the most pain to the most people.索德定律,如果某件事可能出错,那么它就会出错的公理,就像它得到的那样英国。但世界各地的交易员都有自己的版本:市场将朝着给大多数人带来最大痛苦的方向发展。
2023/08/29 [栏目]]  学习  [主题]  #股市 #外媒 #Economist #双语

Is Germany once again the sick man of Europe?
德国再次成为欧洲病夫吗?

Nearly twenty-five years ago this newspaper called Germany the sick man of the euro. The combination of reunification, a sclerotic job market and slowing export demand all plagued the economy, forcing unemployment into double digits. Then a series of reforms in the early 2000s ushered in a golden age. 二十五年前,该报称德国为欧元病夫。统一、就业市场僵化和出口需求放缓共同困扰着经济,迫使失业率达到两位数。随后2000年代初的一系列改革迎来了黄金时代。
2023/08/29 [栏目]]  观点  [主题]  #外媒 #竞争 #经济 #Economist #双语

How Joe Biden is transforming America’s Asian alliances
拜登如何改变美国的亚洲联盟

America is working to deter China even as it defends Europe from Russia 美国在保护欧洲不受俄罗斯威胁的同时,也在努力威慑中国
2023/08/29 [栏目]]  政治  [主题]  #竞争 #外媒 #Economist #双语

Why Europe is a magnet for more Americans
为什么欧洲对更多美国人有吸引力

The number seeking to escape violence and political strife in the United States is small but growing 在美国寻求逃离暴力和政治冲突的人数虽少,但在不断增加
2023/08/29 [栏目]]  观点  [主题]  #民生 #外媒 #Economist #双语

China’s shadow-banking industry threatens its financial system
中国的影子银行业威胁到其金融体系

Weak economic growth means the country is particularly vulnerable to contagion. 疲弱的经济增长意味着该国特别容易受到危机的传染。 中国影子银行新华信托(xinhua trust)的股票正以最低价出售。该公司于5月破产,成为20多年来第一家破产的中国信托公司。从那时起,该公司的大量股份就以七折的价格在网上电子商务平台淘宝上销售。该公司的汽车最近被添加到拍卖中,这是由法院授权的。一个喜欢捡便宜的人可以以12,000元(1,650美元)的价格抢购新华商标。
2023/08/29 [栏目]]  金融  [主题]  #外媒 #经济 #Economist #双语

China Needs Its Own Lehman Moment —— Now
中国需要自己的雷曼时刻

China Needs Its Own Lehman Moment.中国的金融体系似乎正处于崩溃的边缘。碧桂园控股有限公司曾经是其最大的房地产开发商,在全国拥有3000多个项目,但现在却陷入了违约。美国最大的私人财富管理公司之一一直未能向投资者付款。与此同时,财政收入严重依赖卖地的地方政府发出的苦恼信号不断涌现。
2023/08/29 [栏目]]  观点  [主题]  #经济 #外媒 #Bloomberg #双语

How China’s Downturn Could Save the World
中国的经济衰退如何拯救世界

The story of emissions over the past two decades has been written in Chinese. 过去二十年的排放故事是用中文写成的。自2001年加入世界贸易组织并成为世界工厂以来,中国贡献了全球碳污染增长的近三分之二。即使按人均计算,中国现在的温室气体排放量也超过了欧盟。世界碳足迹大致分为三个部分:中国、所有发达国家和世界其他地区。
2023/08/29 [栏目]]  金融  [主题]  #外媒 #经济 #Bloomberg #双语

Markets Show China Needs a Stimulus ‘Bazooka’ to Woo Investors
市场显示中国需要一枚刺激“巨炮”来吸引投资者

Markets Show China Needs a Stimulus ‘Bazooka’ to Woo Investors Authorities took series of steps to boost market sentiment.中国股市周一开盘大涨,此前中国政府采取了一系列措施,将投资者带回全球表现最差的股市之一。但大部分涨幅在交易结束时消失,外国资金延续了本月创纪录的资金外流。
2023/08/29 [栏目]]  金融  [主题]  #外媒 #Bloomberg #经济 #双语

China’s new Communist Party body to drive tech self-reliance is up and running
中国推动科技自力更生的新共产党机构已经成立并开始运作

China’s ruling Communist Party has set up a new commission to oversee development of science and technology, as it wraps up a massive overhaul of government and party bodies announced in March. 中国执政的共产党成立了一个新的委员会来监督科学技术的发展,并完成了三月份宣布的对政府和党机构的大规模改革。
2023/08/26 [栏目]]  学习  [主题]  #外媒 #政治 #双语