China Wages Snap Three-Quarter Slide, Signaling Upturn in Labor
中国工资扭转三季度下滑态势,预示劳动力市场回暖

2024/04/13 [栏目]  社会  [主题]  #经济 #Bloomberg #外媒 #双语 #民生

New hires see fastest wage rise since 2022, survey finds
调查发现,新员工工资涨幅为 2022 年以来最快

Shanghai survey finds employment conditions improved
上海调查发现就业状况有所改善

By Tom Hancock 汤姆-汉考克

2024年4月12日 at GMT+8 23:33

Wages offered to new hires in China snapped three quarters of decline in the first three months of this year, suggesting an improvement in the labor market that could boost consumer spending in the world’s second-largest economy.
今年前三个月,中国新员工的工资结束了连续三个季度的下降趋势,这表明劳动力市场有所改善,可能会促进世界第二大经济体的消费支出。

Average monthly salaries offered by companies to new recruits in 38 key Chinese cities rose 2.2% from a year before to 10,323 yuan ($1,426), according to data from online recruitment platform Zhaopin Ltd. compiled by Bloomberg. That was the first increase recorded since the start of 2023.
根据彭博社汇编的在线招聘平台招才通(Zhaopin Ltd.)的数据,中国38个重点城市的企业为新员工提供的平均月薪比上年增长了2.2%,达到10,323元(1,426美元)。这是自2023年初以来的首次增长。

Chinese Urban Workers Wages Rose in First Quarter
第一季度中国城镇职工工资上涨

Companies increased offer to new hires in sign of warming labor market
劳动力市场回暖,企业提高新员工待遇

Source: Zhaopin Ltd., Bloomberg calculations
资料来源来源:Zhaopin Ltd.,彭博计算

Separately, a survey of Shanghai residents published by the Shanghai University of Finance and Economics found employment conditions improved in the first quarter of the year, following two quarters in which conditions worsened.
另外,上海财经大学公布的一项上海居民调查显示,今年第一季度就业状况有所改善,而此前两个季度就业状况均有所恶化。

Shanghai Labor Demand Seen Stronger in First Quarter

上海第一季度劳动力需求强劲

Shanghai survey of job market conditions returned to positive territory
上海就业市场状况调查重回积极区域

Source: Shanghai University of Finance and Economics; Bloomberg
资料来源资料来源:上海财经大学;彭博社

A strengthening in wages and labor demand could go some way to boosting consumer spending. A weak job market is a key reason for low consumer confidence in China, Larry Hu, head of China economics at Macquarie Group said in a note last week.
工资和劳动力需求的增长将在一定程度上刺激消费者支出。麦格理集团(Macquarie Group)中国经济主管拉里-胡(Larry Hu)上周在一份报告中说,就业市场疲软是中国消费者信心不足的一个重要原因。

Still, both surveys suggested conditions weaker than in previous years.
尽管如此,这两项调查都显示出比往年疲软的状况。

China’s economic data so far this year has been mixed, with rapid industrial output growth and signs of strong consumer spending on services around the Lunar New Year holiday alongside weak inflation and an ongoing housing market slump.
今年迄今为止,中国的经济数据喜忧参半,工业产出快速增长,春节假期前后服务业消费支出强劲,但同时通胀疲软,房地产市场持续低迷。

China will next week report official data on wages and employment as well as its first quarter GDP growth figure, with economists anticipating a 4.8% expansion from the previous year.
中国将于下周公布工资和就业官方数据以及第一季度国内生产总值(GDP)增长数据,经济学家预计将同比增长 4.8%。